(12)王浑妻钟氏生女令淑,武子为妹求简①美对而未得。有兵家子,有俊才,欲以妹妻之,乃白母。曰:“诚是才者,其地可遗②,然要令我见。”武子乃令兵儿与群小杂处,使母帷中察之。既而母谓武子曰:“如此衣形者,是汝所拟者非邪?”武子曰:“是也。”母曰:“此才足以拔萃③,然地寒④,不有长年,不得申其才用。观其形骨,必不寿,不可与婚。”武子从之。兵儿数年果亡。
◎注释
①求简,选求。
②其地可遗,门第可以不论。地,门第。遗,指抛弃,不管。
③拔萃,指能力出众。
④地寒,指门第低微。
◎译文
王浑的妻子钟氏有个女儿,容貌美丽、贤良淑德。她的哥哥王武子想给她挑个好夫婿,还没找到。有个军人之子,才能出众,武子想把妹妹嫁给他,于是回家禀告母亲。母亲说:“如果确实有才,门第可以不计,不过,我必须亲自看一看。”武子便叫军人的儿子和百姓混在一起,让母亲在帷幕里观察。母亲对武子说:“穿这样衣服,长这样相貌的,就是你考虑的那个人吧?”武子说:“是的。”他母亲说:“这个人的才能,足以使他出类拔萃,可是门第寒微,需要很长时间,才能发挥他的才能。看他的形貌骨骼,一定不能长寿,不能和他结亲。”武子听从母亲的意见。几年后,那个军人子弟果然死了。